Данте Алигьери
(1265-1321) великий итальянский поэт эпохи Предвозрождения
Город Флоренция, в котором родился будущий великий поэт, был первым итальянским городом-республикой, имевшим конституцию. Данте страстно любил и бурную, сносившую в половодье мосты реку Арно, и холмы, раскинувшиеся за городской стеной, и островерхие башни, обрамленные зубцами, и узкие улочки, и простых горожан и ремесленников. Звуками колокола на площадь Синьории созывалось народное собрание, которое решало важнейшие дела коммуны. Город рос стремительно и скоро стал одним из крупнейших городов Европы. Развивались ремесла, торговля и ростовщичество. Скоро богатая верхушка Флоренции забрала власть в свои руки, и править начали консулы и Совет ста. Борьба города за независимость обострялась непримиримой враждой двух партий — гвельфов и гибеллинов, которая втягивала в свой круговорот все население города. Гвельфов поддерживал народ. Схватки взрывали покой прекрасной Флоренции, и попеременно сторонники то одной партии, то другой оказывались изгнанными, а дома и имущество — разграбленными или конфискованными. Месть победителей была жестокой, и на стенах дворца Барджелло вешали бунтовщиков или их изображения с петлей на шее. Отчий дом Данте находился недалеко от зловещего дворца, в юго-восточной части города. Семья принадлежала к гвельфам, отец был, по-видимому, юристом. К гибеллинам, как правило, принадлежали крупные феодалы и городские патриции. Когда в городе победили гвельфы, в самой их среде начались раздоры, перешедшие в кровавые распри.
По обычаям того времени 12-летний Данте был обручен с 6-летней Джеммой Донати. Свадьба должна была совершиться по достижении женихом 20-летнего возраста. После школы Данте изучает высшие науки в университете в городе Болонье. Он приехал туда после страшной 40-дневной резни, учиненной победившими гвельфами. В городе наступил относительный мир. Когда будущий поэт покидал Болонью, в городе распространился слух об убийстве в соседнем городе Римини ревнивцем мужем прекрасной Франчески и ее возлюбленного Паоло. Таковы были жестокие нравы сурового Средневековья. Возможно, обязательства перед невестой или семейные проблемы заставили Данте вернуться в родной город, не закончив курса наук. Он принимает самое деятельное участие в защите интересов города-коммуны, участвует в нескольких сражениях. В 1290 г. Данте переживает страшную утрату: совсем молодой умирает его возлюбленная, прекрасная Беатриче Портинари, в замужестве деи Барди.
Беатриче он увидел девятилетним мальчиком, а через 9 лет встретил ее на улице и был поражен ее обликом. Прекрасной даме была посвящена первая книга Алигьери «Новая жизнь» (1292) — поэзия и проза о любви и обожании, написанная в «дольче стиль нуово» («сладостном новом стиле»). Маленькая книжечка предвосхитила рождение искусства Возрождения, идущего на смену аскетической поэзии Средневековья. Любовь показана как высший дар человека. На реальных эпизодах жизни Данте раскрывает психологию живого чувства юноши к целомудренной флорентийке. Словно Мадонна, она вызывает скорее преклонение и обожание, нежели любовь. Смерть Беатриче изображена как космическая катастрофа, утрата для всего человечества. «Новая жизнь» заканчивается молитвой поэта о даровании ему сил воздвигнуть возлюбленной бессмертный памятник. От горя и тоски Данте спасают усиленные занятия литературой и философией, чтение Аристотеля, Вергилия, Цицерона, медицинских трактатов и участие в философских и бо-гословско-этических спорах.
В 1292 г. Данте женится на Джемме Донати.
Продолжается его активная политическая деятельность. Она длится 7 лет. Данте избирается в Совет ста после участия в битве при Ареццо, потом становится одним из семи приоров города, т.е. членом правительства. Данте направляется послом от белых гвельфов для объединения сил против папы Бонифация VIII, но возвращается во Флоренцию тайно, так как в его отсутствие городом завладели черные гвельфы, сторонники папы.
В 1302 г. ему выносят приговор, поставив в вину организацию сопротивления папе и Карлу Валуа и внесение разлада в партию гвельфов. Церковь приговаривает его к сожжению и конфискации имущества.
К счастью, Данте находился в это время в Риме, и приговор был вынесен заочно, но поэту пришлось навсегда стать изгнанником и скитальцем. Когда же спустя почти 15 лет Флоренция объявила амнистию изгнанникам, при условии выплаты штрафа и публичного покаяния, Данте не принял унизительного возвращения на родину и остаток жизни провел в Вероне и Равенне. За это его во второй раз приговорили к смерти, и приговор этот был отменен лишь в 1966 году. До конца жизни поэт не простит Флоренции своего изгнания. В стихотворении русского поэта Дм.Кедрина «Суровый Дант» герой произнесет слова:
Мне мачехой Флоренция была —
Я пожелал покоиться в Равенне.
Не говори, прохожий, об измене.
Пусть даже смерть клеймит ее дела.
Вначале изгнанник будет скитаться по замкам своих временных покровителей, принимая участие в разных политических делах и составляя страстные воззвания. Побываете Париже, слушая лекции в Сорбонне, почтит дом флорентийского изгнанника поэта Ф.Петрарки в Пизе и, наконец, уединится в горном монастыре бенедиктинцев Санта Кроне. И здесь, вдали от суеты и волнений, начнет писать главное произведение своей жизни — поэму «Божественная комедия».
Потом, поселившись в Равенне у покровителя искусств и поэзии Гвидо да Полента, Данте отправится в Венецию послом с миротворческой миссией и на обратном пути, заболев лихорадкой, подхваченной в болотах, уйдет из жизни в возрасте 56 лет, не дожив до определенного им самим срока в 70 лет.
Его тело положат в каменный античный саркофаг, на голову возложат лавровый венок. Позже будет сделано надгробие в виде поясного скульптурного портрета и написана эпитафия. Вот ее последние слова:
Здесь покоится Данте, из милого изгнанный края.
Так поступила с певцом Флоренция, родина злая.
Равенна стала местом паломничества почитателей великого поэта. Флоренция не раз будет просить возвратить ей прах Данте, но безуспешно.
В годы скитаний поэт был одержим страстью указать человечеству справедливый путь. Он, изгнанник, ощущает свою духовную связь со всей Италией и называет себя «гражданином мира». Философский трактат «Пир» утверждал идею гармонического человека в обществе, «где каждый человек каждому другому человеку от природы друг». «Пир» написан не на латыни, а на итальянском языке и заканчивается славой народному языку как языку национальной литературы. В политическом трактате «Монархия» Данте выразил мечту об общенародном единстве Италии, свободной от папской власти, что вызвало гнев церкви.
«Монархия» — первая великая утопия, созданная на заре Ренессанса, где идея единения народов противостоит распаду Италии на малые монархии, где поэт призвал народы к миру как высшему блаженству на земле.
Но все, что написано Данте до его 35-летия, было лишь подготовкой к делу его жизни — поэме, в которой отразились «и небо и земля».
В предгорьях Апеннин, в бенедиктинском монастыре Санта Кроче, свободный от всех зависимостей, Данте начал свой великий труд — «Божественную комедию»: «Земную жизнь пройдя до половины...» — грустно звучит вступление, отражая всю горечь разочарования и крушение надежд великого отшельника. Но из уединения монастырской кельи он следит за событиями на родине. Гордый мечтатель и яростный обличитель, он пишет гневное письмо совещанию итальянских кардиналов, обвиняет их в чинимых беззакониях и в потворстве французской церковной партии (1314). А когда узнает о разгроме гвельфов и новых кровавых битвах, едет в Лукку, а затем в Верону.
В основе «Комедии» лежит традиционный для средневековой литературы жанр «видений» — хождений человека по мукам загробного мира. Целью «видений» было осудить мирскую суету и устремить читателя к загробной жизни, приготовить к уходу в другой мир. Данте же судит греховную жизнь с целью ее исправления, очищения человека. По словам автора, поэма должна была указать путь к спасению через искупление грехов. Человек должен познать себя, чтобы покинуть путь заблуждения. Познать себя через знание всего человечества.
Во вводной песне Данте рисует чащу сумрачного леса. Он стремится подняться на холм, где царство гармонии, но путь ему преграждают три зверя: пантера, лев и волчица, символы разных пороков — лжи, предательства, сладострастия, гордости и насилия, алчности и себялюбия. Помогает Данте выбраться из дебрей его любимый поэт Вергилий, воплощение мудрости и разума. Как ученик за учителем, следует Данте за Вергилием через ворота в подземное царство, чтобы пройти долгий и трудный путь, очиститься и вознестись на небеса, где Данте ждет Беатриче. Данте убежден, что во имя законности и справедливости нужна карающая десница. И вот он слышит крики и жалобы на разных наречиях. Это в преддверии Ада находятся те, кто занял позицию невмешательства в борьбе. Их не принимает ни Ад, ни Чистилище, ни Рай.
Затем Данте видит Харона, загоняющего души грешников в ладью, чтобы отправить их в преисподнюю. От страшной картины он лишается чувств и просыпается уже на другом берегу Ахерона. В высоком небе подземного царства в замке Лимба Данте поместил души всех нехристиан, кто прославил в древние времена человечество: Аристотеля, Платона, Сократа, Цицерона и других. В Лимбе нет мук, но здесь души скорбят о недоступном им рае. Здесь же Гомер, Овидий, Гораций.
И вот в картинах страшных мук грешников, помещенных в круги ада, перед читателями разворачиваются истории преступлений, показываются жертвы пагубных страстей. На фоне бушующих огненных рек и ревущего моря, грозных скал и топи болот, бесконечного мрака слышатся стоны грешников. И словно скульптуры, возникают фигуры современников Данте. Они вступают в беседу с поэтом, спорят с ним, и он бранит и уличает их. А бесы крюками сталкивают грешников в кипящую смолу, чтобы они не вылезали наверх. Здесь в Аду, как и на земле, бушуют политические страсти. Здесь многие враги Данте, политические его противники.
Грешников поэт судит не по церковным канонам. Ко многим он относится с состраданием. Во многих видит сильных и страстных личностей. Так, его восхищает сильное чувство Франчески да Римини и Паоло. Франческа была обманом выдана за урода Джанчотто Малатесту, который из ревности убил ее и своего брата Паоло. Рассказ Франчески настолько потрясает Данте своим трагизмом, что он лишается чувств. Нераскаянность Франчески говорит о том, что любовь выше страха греха. Прекрасный образ, созданный Данте, вдохновил Ф.Листа, П.И.Чайковского и других композиторов на создание музыкальных памятников нераскаявшимся грешникам. Церковников же эти страницы поэмы Данте приводили в неистовство.
Поэма насыщена многочисленными аллегориями, которые были ясны для современников. С героями своего времени поэт объединяет героев древности. Это подчеркивает безмерность мук грешников. Перед судом вечности стираются времена и границы. Эти сюжеты говорят о прекрасном знании автором истории и мифологии. Так, знаменитый Улисс объят пламенем за то, что обманом ввел в Трою деревянного коня, что привело к гибели города. И все же Улисса Данте рисует как личность героическую. Его вела бесконечная жажда знаний неведомого. Он близок Данте смелостью, отвагой, дерзостью, жаждой открытий новых земель.
В нижней бездне Ада испытывает мучения папа Бонифаций VIII, пожелавший подчинить себе Тоскану и Романью с помощью французов. Здесь же и другой изменник, помещенный Данте в Ад еще до его смерти, — Карло деи Пацци, который, как изменник и предатель своей партии, сдал черным гвельфам замок Пьянтравинье вместе со всем гарнизоном, который состоял из изгнанников — белых гвельфов. Расправа над защитниками крепости была страшной.
В самых глубоких безднах Ада Данте замечает вмерзшую в лед человеческую голову. Это голова предателя Флоренции, изменника Бокка дельи Абати. Он во время битвы флорентийцев с войском короля Манфреда отрубил руку знаменосца коммуны Якопо деи Пацци. Увидев упавшее знамя, флорентийские гвельфы дрогнули и побежали.
Нижний город Ада озарен пламенем. Бесы пытаются заманить Данте одного, без учителя. Страшная картина — фурии, гидры, змеи, Медуза Горгона, которая обращает всякого взглянувшего на нее в камень, — даже Вергилия повергает в смятение. Эта аллегория изображает состояние Флоренции и Италии во времена Данте. Вместе с тем это и те преграды, которые предстоит человечеству побороть, чтобы очиститься от грехов.
Наконец повествователь попадает в самый узкий круг, где находится владыка преисподней Люцифер, вмерзший вместе с другими грешниками в лед. Это предатели, Иуды разных времен. Гордыня восставшего против божеского мирозданья ангела Люцифера была первопричиной зла, нарушила мировую гармонию. От него все беды.
Прошло 24 часа страшных адских видений, и теперь Вергилий поднимает Данте на гору Чистилища.
Вторую часть поэмы поэт пишет уже в Вероне, куда пригласил его правитель города, любитель и знаток поэзии.
После душераздирающих картин Ада перед читателем возникает живописная гора, озаренная солнцем, с ангелами в белых и огненных одеждах. Отсюда видна вершина с цветущими лугами. Там Рай — край негасимого света.
Хранителем Чистилища Данте сделал Катона, доблестного мужа римского государства, не пожелавшего подчиниться тирании. Здесь не такие страшные грешники, как в Аду. В первом круге очищаются гордецы (сюда намерен попасть и сам Данте после смерти), во втором — завистники, в третьем — гневные, дальше — скупцы и расточители, потом чревоугодники, сладострастники.
Здесь Данте встречает участников бесконечных распрей современной ему Италии из тех, кто смог искупить при жизни свой грех. Так, красавец король Сицилии Манфред, мужественно принявший смерть в битве с Карлом Анжуйским под Беневентом, был проклят епископом Козенцы, и останки его были выброшены из могилы. При жизни он был эпикурейцем, не заботился о Боге, был врагом церкви. Сам Данте тоже был врагом папы и Святой церкви, и потому он спас Манфреда от Ада, приписав ему предсмертное обращение к Богу с молитвой о прощении. В последующие века на образе Манфреда, как борца за независимость страны от власти папы и чужеземцев, была создана целая литература.
Путь к Раю лежит через стену огня. Со страхом, «побледнев, как мертвец», Данте входит в пламя, чтобы там, за стеной огня, увидеть Беатриче. Вергилию, как язычнику, не дозволено лицезреть Бога, и на смену ему появляется Беатриче. Данте чувствует страшное раскаяние за неверные свои шаги после смерти возлюбленной. Это она, чтобы спасти его от грешного пути, показала ему страшное зрелище погибших навсегда и помогла освободиться от пагубного груза грехов и заблуждений. Она возносит его с одной сферы на другую, увлекая его силой своей уже не земной, а божественной любви. Но и там, в звездных высях, в мире гармонии, его не покидают мысли о судьбе его несчастной родины.
Сам Данте назвал свою поэму «комедией». Так в Средневековье называлось произведение с грустным началом и счастливым концом. Божественной же ее назвал поэт Боккаччо, автор знаменитого «Декамерона», выразив так восхищение читателей мощным творением Данте. Следовательно, ничего сугубо религиозного в этом определении не заключено.
Написана поэма на итальянском языке, в основу которого Данте положил тосканский диалект, тем самым демократизировав язык литературы.
Поэма поражает строгой гармоничной композицией. Она состоит из 100 песен, разделенных на три части по 33 песни в каждой. Одна песня — пролог. В основе композиции троичное членение, воплощающее божественную троицу. Написана поэма терцинами — трехстрочными строфами, связанными своеобразной рифмовкой.
Появление поэмы ознаменовало начало новой эпохи в литературном развитии всей Европы, когда предметом литературы стал земной человек.
В России первые полные переводы «Божественной комедии» Данте относятся к середине XVIII века. В XIX веке лучшие переводы принадлежат Д.Минаеву и М.Лозинскому.
Добавить комментарий